Виробником різьбонакатного верстата UPW 12.5 x 70 є VEB Kombinat (ГДР) Umfortechnik Erfurt WEMA Bad Duben .
Профіленакатні двороликові напівавтомати UPW 12.5 є універсальними машинами, призначеними для отримання різних профілів, точних кріпильних, трапецеїдальних та інших різьблень, дрібномодульних черв'яків, рифлень, обкатки (калібрування) циліндричних і сферичних тіл пластичним деформуванням - накочуванням .
Цикл роботи верстата напівавтоматичний або автоматичний, подача заготовок здійснюється вручну. Верстат може бути оснащений завантажувальним пристроєм і перетворений на автомат.
Мастило напівавтоматів здійснюється автоматичною системою. Висока продуктивність, надійність та довговічність напівавтоматів забезпечена сучасними методами розрахунку конструкції, застосуванням при виготовленні деталей з якісних матеріалів, прогресивними методами їх обробки, точності складання.
Фото різьбонакатного верстата UPW 12.5 x 70
Фото різьбонакатного верстата UPW 12.5 x 70
Фото різьбонакатного верстата UPW 12.5 x 70
Фото різьбонакатного верстата UPW 12.5. Дивитись у збільшеному масштабі
Фото різьбонакатного верстата UPW 12.5 x 70
Фото різьбонакатного верстата UPW 12.5 x 70
Фото різьбонакатного верстата UPW 12.5 x 70
Розташування основних вузлів різьбонакатного верстата UPW 12,5 x 70
Розташування основних вузлів різьбонакатного верстата UPW 12.5. Дивитись у збільшеному масштабі
Представляется возможность установить наступні виды роботи верстата:
Керування верстатом осуществляется гідравлически.
Установка деталей в рабочее пространство верстата производится по всем трем видам обробки вручную.
Установить многопозиционный переключатель WS 2 /25/ в положение автоматика - "О".
Включить двигатель накатного шпинделя нажимом кнопки D2 /29/. Направление обертання накатных шпинделей устанавливается з помощью многопозиционного переключателя WS I /31/. Скорость шпинделей устанавливается путем поворачивания маховичка /32/.
Затем следует установить деталь, открыть кран подачі охлаждавшей жидкости в включить процесс накатки нажимом кнопке D6 /22/. Салазки перемещаются к детали. Профиль накатных роликов внедряется в деталь до достижения глубины накатываемого профиля.
При нажиме кнопки D5 /23/ процесс накатки прерывается. Салазки на быстром ходу отходят в исходное положение. Накатанная деталь снимается.
При накатке, производимой в напівавтоматическом цикле, процесс накатки включается от нажима кнопки D7 /33/. Время накатки устанавливается путем поворачивания ручки Ро I /34/.
Салазки перемещаются к изделию, після чего происходит накатка профиля.
После срабатывания реле часу ZR I процесс накатки выключается автоматически і салазки отходят в исходное положение.
Следовательно, при работе в напівавтоматическом цикле включается только подача салазок от нажима ножной кнопка D7, в то время когда отход салазок в исходное положение осуществляется автоматически.
При накатке, производимой на автоматическом цикле, следует установить многопозиционный переключатель WS 2 /25/ в положение "автоматика", установить время накатки путем поворачивания ручки Ро 1 /34/ і время, требуемое на замену детали поворотом ручки Ро 2 /35/.
При нажиме кнопки D6 /22/ салазки перемещаются к детали і по истечении установленного часу накатки салазки отходят в исходное положение.
По истечении часу, требуемого на замену детали, салазки перемещаются в рабочее положение.
При наладке верстата попадаются детали, диаметр которых слишком большой. В таком случае представляется возможность корректировки різьби. При корректировке різьби деталь следует уложить на опорный нож. Затем следует повернуть рычаг /36/ влево, після чего салазки перемещаются к детали. В зависимости от положения данного рычага представляется возможность ускорить или замедлить ход салазок. При прикосновении профиля накатного ролика к детали необходимо включить двигатель М1 /37. Деталь начинает вращаться, після чего рычаг /36/ следует переключить влево, в исходное положение для установленного зусилля накатки. Переключення рычага в исходное положение производится кнопкой D7 /33/. По истечении установленного часу накатки, установленного поворотной ручкой Ро /34/, процесс накатки выключается автоматически от импульса реле часу I.
Салазки перемещаются в исходное положение. Следует учесть, что неоднократная корректировка профиля ведет к разрушению післяднего. При любом холодном формировании металла уплотняется его поверхность. Неоднократная или продолжительная накатка повлечет за собой превышение накатоспособности материала вследствие чего на поверхности материала получаются риски і материал расслаивается.
Накатка червячного і подобного профиля
При накатке глубокого профиля деталь во время накатки дополнительно выполняет аксиальное движение. Это рух выполняется до получения полной глубины профиля. Но для того, чтобы детали при накатке не выходили за пределы инструмента следует производить наступні приемы. Профиленакатной верстат моделі UPW 25x100 оснащенный пристрійм для снижения зусилля накатки, з успехом може быть использован для накатки глубокого профиля. Во время накатки, когда деталь начинает выходить за пределы инструмента, следует нажать кнопку D8 /38/, переключая направление обертання шпинделей, і уменьшить усилие накатка примерно до 2000 кг путем поворота звездообразной ручки /39/. При изменении направления обертання шпинделей деталь вращается в противоположном направле-нии при одновременном повышении зусилля накатки. До выхода детали за пределы инструмента на противоположной стороне, следует нажать кнопку D8 /38/, давая импульс к изменению направления обертання шпинделей.
Эти приемы следует выполнять до полной накатки профиля. Рекомендуется производить накатку червячного профиля во вращающихся центрах.
Для предотобертання аксиального переміщення детали при включении процесса накатки следует включить могопозиционный переключатель WS 4 /39/, вследствие чего при отходе салазок одновременно выключается двигатель шпинделей.
Кінематична схема резьбонакатного верстата UPW 12,5
Кінематична схема резьбонакатного верстата UPW 12.5. Дивитись у збільшеному масштабі
Мнемонические изображения резьбонакатного верстата UPW 12,5
Мнемонические изображения резьбонакатного верстата UPW 12.5. Дивитись у збільшеному масштабі
Мнемонические изображения резьбонакатного верстата UPW 12,5
Мнемонические изображения резьбонакатного верстата UPW 12.5. Дивитись у збільшеному масштабі
Гідравлічна схема резьбонакатного верстата UPW 12.5
Гідравлічна схема резьбонакатного верстата UPW 12.5. Дивитись у збільшеному масштабі
Гідравлічна схема резьбонакатного верстата UPW 12.5
Гідравлічна схема резьбонакатного верстата UPW 12.5. Дивитись у збільшеному масштабі
Гідравлічна схема резьбонакатного верстата UPW 12.5
Гідравлічна схема резьбонакатного верстата UPW 12.5. Дивитись у збільшеному масштабі
Наименование параметра | UPW 12.5 x 70 | UPW 25 x 100 |
---|---|---|
Основні параметри верстата | ||
Усилие накатывания, кН (тс) | 5..125 (0,5..12,5) | 5..250 (0,5..25) |
Наибольший диаметр накатываемой заготовки радиальным способом, мм | 3..70 | 10..100 |
Наибольший шаг накатываемой різьби, мм | 4 | 8 |
Наибольшая длина накатываемой різьби радиальным способом, мм | 125 | 180 |
Наибольшая длина накатываемой різьби радиально-осевым способом, мм | 2000 | 2000 |
Диаметр накатных роликов, мм | 195 | 230 |
Диаметр шпинделей под накатные ролики, мм | 63 | 80 |
Длина посадочного места на шпинделях, мм | 125 | 180 |
Высота осей шпинделей над станиной, мм | 160 | 180 |
Расстояние между осями накатных роликов, мм | 130..240 | 150..320 |
Наибольший ход салазок подвижной головки, мм | 0..15 | 0..25 |
Частота обертання шпинделей, об/мин | 20..90 | 20..90 |
Привід верстата | ||
Количество електродвигателей | ||
Електродвигун головного привода, кВт (об/мин) | 4 | 7,5 |
Електродвигун гідропривода, кВт (об/мин) | 1,5 | 2,2 |
Електродвигун насоса охлаждающей жидкости, кВт (об/мин) | 0,13 | 0,13 |
Електродвигун насоса змазки, кВт (об/мин) | ||
Електродвигун вентилятора, кВт (об/мин) | ||
Габарит і масса верстата | ||
Габарити верстата (требуемая площадь), мм | 1350 х 1080 | 1570 х 1230 |
Масса верстата, кг | 2100 | 3400 |
Связанные ссылки